Adolescent victime d'un syndrome d'accent étranger

Vraies

Accent étranger : il parle espagnol après s’être réveillé du coma

20 Juil , 2017  

Salut chers frères et sœurs ! Au monde, les histoires ne cessent de nous surprendre chaque jour, mais celle-ci est un miracle. Cet adolescent est victime d’un Accent étranger.

L’histoire insolite du jour nous vient d’un pays dont le nom ne nous a pas été cité par l’expéditeur. Originaire d’un pays anglophone et n’ayant jamais appris l’espagnol, cet adolescent au sortir d’un état de coma avait surpris tout le monde en parlant espagnol au lieu de l’anglais. Cette histoire qui a mal commencé (dramatique) a fini par devenir un fait insolite. Il est victime d’un Accent étranger

Junior est victime d’un accent étranger

En effet, en jouant avec ses copains, il cogne un ami à la tête et se fait très mal. Il tombe dans un état de coma, donc privé du parler. Par la grâce de Dieu et le travail des médecins, il réussit à s’en remettre. Curieusement, un autre fait se produit : celui du syndrome d’un accent étranger. Il s’est mis a parlé correctement et couramment l’espagnol qu’il ne connaissait pourtant pas avant de se mettre dans le coma. Le monde ne cesse de nous surprendre avec ses histoires. En Chine par Exemple, un enfant au nom de Nong Yonsui dispose d’une vision d chat, ce qui lui vaut le surnom de l’enfant aux yeux de chat. Cet enfant à une vision nocturne qu’aucun homme de notre espèce n’a, aussi, la médecine et la science ne parvient pas à situer l’origine de ses caractéristiques.

Revenons à notre histoire, cet adolescent au nom de Junior parlait parfaitement l’espagnol à son réveil comme s’il s’agissait de sa langue maternelle. Pourtant qu’il n’avait aucune connaissance de ladite langue, un mystère difficile à comprendre. Au fil du temps, l’anglais qui est sa langue lui est réapparu avec beaucoup de difficulté et quelques tâtonnements.  Junior parle désormais deux langues : l’anglais (langue natale) et l’espagnol (venu d’un mystère inconnu). Notons que cette histoire n’est pas une première au monde. Cette défaillance du système cérébral extrêmement rare, appelée syndrome de l’accent étranger a été pour la première fois découverte en 1941 chez une femme norvégienne. Suite à une blessure lors d’un raid Aérien, elle s’exprimait instinctivement en allemand.

Si vous avez aimez cette histoire, partager le avec vos amis!

Share Button
A votre Avis

, ,


Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Newsletter

Inscrivez vous pour recevoir nos histoires tous les jours!
Lire plus :
Histoire d'Evelyne - histoire africaine
La mésaventure d’Evelyne – histoire d’une fille à la recherche du bonheur !!!

Évelyne, 21 ans et faisant la première année à l’université, vivait avec ses parents tous démunis. Amoureuse du Luxe et...

Fermer